تغییرات در ترجمه

sabzkarmahdi070

تازه وارد
سلام دوستان

دارم برای چند نفر با وردپرس سایت می سازم می خوام اسم سازندش رو حذف کنم. قسمت توضیحات پلاگین در بخش افزونه ها رو می تونم عوض کنم ولی در خود ترجمه فقط یک فایل mo هست پایینش رو می تونم عوض کنم ولی خوده ترجمه انگار کد شده باید چکار کنم؟ با چه نرم افزاری می تونم دی کدش کنم؟ از نرم افزار ها و نسخه های جدید فکر نکنم استفاده کرده باشن. برای مثال:
 

Mesmaili

کاربر عضو
سلام.
فایل های زبان رو یا باید از طریق نرم افزار PoEdit و یا پلاگین Loco Translate ویرایش کنید.
 
  • Like
واکنش‌ها[ی پسندها]: Mohammad

sabzkarmahdi070

تازه وارد
فایل پو po رو ندارم یعنی خود یعنی خود کسی که ترجمه کرده نزاشته(همین افزونه های پرشین اسکریپت رو فقط فارسی کرده). (افزونه تجاری ایرانی نیست یک افزونه yith ساده هست ولی غلط املایی و بعضی جاها گنگ معنی کرده) با پلاگین Loco Translate میشه رویه همون ترجمه های فارسی ادامه داد و ویرایش کرد و فایل mo جدید رو از پوشه افزونه در هاست کپی کنم؟ چون ترجمش طولانی هست می خوام فقط چنتا جمله رو درست معنی کنم و در سایت هایی که دارم برای خریدار میسازم استفاده کنم.
 
آخرین ویرایش:
  • Like
واکنش‌ها[ی پسندها]: Mohammad

sabzkarmahdi070

تازه وارد
دوستان مشکل حل شد هرکی فایل mo رو می خواد ادیت کنه و فایل po رو هم نداره می تونه از سایت استفاده کنه.
 
  • Like
واکنش‌ها[ی پسندها]: Mohammad
بالا