آموزش فارسي سازي پوسته وردپرس

Mohammad

مدیر انجمن
عضو کادر مدیریت
6/4/08
15,283
239
63
31
PersianScript
بخش اول:

وسایل لازم: یک عدد مرورگر فایرفاکس + یک عدد افزونه‌ی فایرباگ برای فایرفاکس ٬ یک ویرایشگر متن (مانند: ++ notepad) و اگر بخواهید خودتان راجع به css بدانید کتاب “۱۰۱ نکته و ترفند برای استفاده از css در طراحی وب” مترجم: امیر عباس عبدالعلی از انتشارات ناقوس.

همونطور که می‌دونید پوسته های وردپرس از تعدادی فایل (index.php , single.php , page.php, sidebar.php , style.css , … ) تشکیل شده اما بیشتر فعالیت ما روی استایل پوسته (style.css) که با پسوند css ذخیره شده است. که محتوای این فایل css دستوراتی از نوع زبان css است که سعی می‌کنیم طی مطالبی برخی دستورات پر کاربرد آن را برایتان شرح دهیم.

نکته: فارسی سازی به روش استاندارد وردپرس فارسی توضیح داده نمی‌شود و در ابتدا به صورت سنتی گفته می‌شود و پس از آن استاندارد سازی به صورت جداگانه شرح داده می‌شود.

مرحله‌ی اول: اگر از فایرفاکس استفاده نمی‌کنید ابتدا آن را نصب و افزونه‌ی فایرباگ را روی آن نصب کنید این افزونه یک ابزار بسیار کاربردی هست و خیلی شما را کمک می‌کند.

نکته: در این سری مطالب آموزش فایرباگ نمی‌گنجد پس خودتان با آن کار کنید و یا به دنبال اطلاعاتی راجع به آن جست‌و‌جو کنید.

برای تکمیل مرحله‌ی اول سعی کنید ملزومات آن را تهیه و نصب کنید و با آنها کار کنید تا در مراحل بعدی دچار مشکل نشوید.

بخش دوم:

من برای آموزش فارسی سازی پوسته‌های وردپرس می‌خواهم به این صورت عمل کنم که یک پوسته رو انتخاب کردم و اون رو برای دانلود قرار می‌دهم و مرحله به مرحله همراه با توضیحات این پوسته رو با هم فارسی می‌کنیم. اما پوسته ای که من انتخاب کردم پوسته‌ی کلاسیک هست که جزوه پوسته های پیش فرض در قسمت پوسته های وردپرس وجود داره که می‌تونید اون رو از اینجا دریافت کنید.

لينك دريافت:

برای این جلسه هم یه مقدمه کوتاه براتون میگم و بعدش هم این جلسه زود تعطیلتون میکنم برید حالشو ببرید ولی قول بدید که یه راست برید خونه. پوسته های وردپرس از تعدادی فایل تشکیل شده اند که این فایل ها هر کدام قسمتی از پوسته شما را تشکیل میدهند برای مثال فایل header.php سربرگ پوسته‌ی شما را تشکیل می‌دهد اما در این فایل های با پسوند php محتوای html و کد های php قرار میگیرد و استایل پوسته‌ی شما در فایل style.css قرار دارد که محتوای این فایل کد های css می‌باشد و بیشتر فعالیت ما روی این فایل است.

بخش سوم:

استاندارد ما برای فارسی سازی پوسته های وردپرس این هست که فایل های اصلی وردپرس دست کاری نشه البته بیشتر منظورمون فایل استایل یا همون style.css به همین منظور یک فایل rtl.css به فایل های پوسته اضافه میکنیم و عملیات مربوط به راست به چپ سازی و همگن سازی پوسته رو در این فایل انجام می‌دیم پس اولین استاندارد ما اینه که فایل style.css دست نخورده بمونه و بجاش تغییرات در فایل rtl.css انجام بشه.

اگر خاطرتون باشه در آموزش پیش پوسته‌ی کلاسیک رو برای فارسی سازی معرفی کردم اما این پوسته قبلا rtl شده و فایل rtl در اون وجود داره پس ابتدا فایل rtl.css رو حذف میکنیم و یک فایل rtl.css جدید ایجاد میکنیم. حالا اگر پوسته ای که هیچ تغییراتی در آن نداده اید را باز کنید شاید احساس کنید بعضی قسمت های پوسته rtl یا راست به چپ باشد که این به خاطر وجود کد


کد:
< ? p h p language_attributes( ) ; ? >
در خط دوم فایل header.php است که ویژگی‌ها


کد:
dir="rtl" lang="fa-IR"
را به تگ html اضافه میکند که کد “dir=”rtl باعث راست به چپ شدن میشه که برای جلوگیری از این کار این قسمت رو با کد


کد:
< ?  ph p //language_ attributes () ; ? >
تعویض میکنیم و فایل header.php رو ذخیره می‌کنیم.

حالا دیگه میریم سراغ کار اصلیمون البته امیدوارم قبل از شروع ملزومات کار رو هم فراهم کرده باشید؛ در مرحله اول فونت متن ها رو باید تغییر بدیم که برای این کار ابتدا می‌گردیم ببینیم فونت ها از کدوم تگ html فراخوانی شدند که برای این کار از افزونه firebug کمک میگیریم روش کار هم اینجوریه که اول به صورت کلی یعنی از قسمت body شروع میکنیم فونت رو تغییر میدیم بعد میبینیم کجا تغییر کرده٬ کجا تغییر نکرده و اونهایی که تغییر نکرده به کدوم تگ html مربوط میشه. برای پوسته کلاسیک هم ابتدا قسمت body رو به این صورت فونتش رو تغییر میدیم


کد:
body { font-family: Tahoma; }
و در فایل rtl.css ذخیره میکنیم. اما هنوز فونت بعضی از قسمت ها تغییر نکرده برای مثال فونت مطالب و ساید بار که پس از جستجو با فایرباگ به این نتیجه میرسیم که تگ های p , li , body و کلاس feedback و تگ li در آدرس menu ul ul li# فونت هاشون رو به صورت زیر تغییر میدیم:


کد:
p, li, .feedback , #menu ul ul li { font-family: Tahoma; }
خوب حالا دیگه فونت هامون تقریبا با فارسی همگن شده.

فکر کنم برای این جلسه دیگه کافی باشه برای این هفته این ها رو خوب تمرین کنید که جلسات آینده به مشکل بر نخورید؛ البته من یه نکته رو هم همین اول کار بگم که بیشتر این کار سلیقه ای و کسی قرار نیست حتما اون کارهایی که من میگم رو انجام بده مثلا یکی دلش میخواد فونت پوسته اش arial باشه و حتما قرار نیست فونت پوسته اش رو Tahoma بزاره و در اصل هدف من اینه که شما دوستان روش کار رو یاد بگیرید.

بخش چهارم:

جلسه پیش تا سر تغییر فونت ها به فونت Tahoma گفتیم و اما قسمت بعدی قسمت راست به چپ کردن متن‌ها است برای این کار ابتدا می‌بینیم کدام قسمت ها نیاز به راست به چپ شدن داره برای مثال همونطور که در این تصویر مشاهده می‌کنید بدنه‌ی مطالب و بدنه‌ی سایدبار نیاز به راست به چپ شدن داره پس از این که فهمیدیم کدام قسمت ها را باید راست به چپ کنیم با کمک فایرباگ به دنبال تگ٬ کلاس و یا آی‌دی مربوطه میگردیم. که در اینجا آی‌دی بخش مطالب ما content هست پس برای راست به چپ کردن این بخش کد زیر رو به فایل rtl.css اضافه می‌کنیم.


کد:
#content { direction: rtl; }
با انجام این کار مشاهده می‌کنیم که متن بخش مطالب به صورت راست به چپ چیده شد. حالا نوبت به ستون کناری هست تا راست به چپ بشه نام آی‌دی این قسمت menu هست حالا عملیات بالا رو برای این آی‌دی هم انجام می‌دیم اما مشاهده می‌کنیم که تنها تیترها راست به چپ شد؟؟ دلیل این کار احتمالا این هست که یک


کد:
text-align: left;
در این بدنه وجود دارد که با استفاده از افزونه‌ی فایرباگ در بدنه آی‌دی menu به دنبال این text-align می‌گردیم که پس از مقداری کنکاش متوجه می‌شویم که text-align مورد نظر در آدرس


کد:
#menu ul ul
قرار دارد پس٬ کد زیر رو به ادامه کدهای فایل rtl.css اضافه می‌کنیم.


کد:
#menu ul ul { text-align: right; }
حالا دیگه متن‌های ما راست به چپ شده و کار ما تقریبا در این قسمت تموم شده و نتیجه کار هم تا اینجای کار به این صورت در اومده و کدهای فایل rtl.css هم باید به صورت زیر باشه تا اینجای کار:


کد:
body,p, li, .feedback , #menu ul ul li{
font-family: tahoma;
}
#content, #menu {
direction: rtl;
}
#menu ul ul {
text-align: right;
}
اما شاید تا اینجای کار سوالی برای شما پیش اومده باشه که تفاوت direction و text-align چیه؟ direction در حقیقت کل عصمت اون بخش رو راست به چپ یا چپ به راست میکنه ولی text-align اون قسمت رو فقط سمت راست یا چپ میاره و حتی ممکنه direction ش تفاوت داشته باشه اما برای این که بهتر متوجه بشید یک مثال می‌زنم٬ ممکن تا به حال دیده باشید که دارید یه جایی مثلا یه متنی رو از راست به چپ می‌نویسید و وقتی یک کلمه انگلیسی وسطش می‌نویسید نظم و ترتیب متنتون به هم میخوره و خوندنش مشکل میشه این مشکل به خاطره اینه که اونجا تنها text-align شما راست چین هست و direction تون چپ به راست یا ltr هست.

منبع آموزش:

 

arash

کاربر عضو
15/6/08
579
0
16
تو سایت ورد پرس هم یک فارسی سازی قالب وجود داره . آن را هم بزاری دیگه کامل کامل می شود :twisted:

 

hashtrood

تازه وارد
6/5/08
50
0
6
سلام دوستان من هم فارسی کردن ورد پرس رو می زارم و هم نصب تقویم جلالی رو !



بعد از دانلود این فایل را در صفحه اول آپلود کنید و به قول معرف ان زیپ کنید !

بعد از آن زیپ کردن فایل با آپلود کردن فایلها با اف تی پی فایل wp-config.php را باز کرده و در دنبال

'WPLANG', '' بگیردید و بعد از پیدا کردن به 'WPLANG', 'fa_IR' تغییر دهید .

______________________________________________________

حلا ورد پرش شما فارسی شد . پلاگین تقویم شمی رو هم توی می زارم البته توی بخش آموزش نگاه کنید پیدا می کنید !

خوش باشید بای . :D